I. Политика рецензирования рукописей, представляемых в журнал «Пространство и Время»
II. К сведению авторов: общие требования к оформлению материалов, представляемых для опубликования в журнале «Пространство и Время» [PDF]
1. Содержание статьи должно соответствовать тематике и научному уровню журнала и представлять несомненный научный интерес, а также должно быть изложено доступно и в соответствии с нормами литературного русского языка. Название статьи должно соответствовать ее содержанию.
Редакция принимает также переводы (в сопровождении пристатейного комментария переводчика), архивные документы и ранее опубликованные малоизвестные материалы, имеющие высокую научную и (или) образовательную ценность (с комментарием того, кто предоставляет материал). В этих случаях обязательна ссылка на первоисточник.
В подрубрику «Практикум» редакция принимает авторские программы учебных курсов и исследовательские методики. Ссылки на используемые источники (если таковые имеются) в этих случаях обязательны.
ВНИМАНИЕ! Редакция не рассматривает материалы по специальностям: «математика», «технические науки» и «химия».
2. Рукопись объемом до 1 авторского листа (40 тыс. знаков включая пробелы или 20 машинописных листов формата А4 для шрифта Times New Roman, кегль 14, интервал 1,5; 15 машинописных листов для шрифта Times New Roman, кегль 12, интервал 1) представляется в редакцию:
- по электронной почте (Microsoft Word, расширение *doc., шрифт Times New Roman, кегль 12, интервал 1);
- в отсутствие у автора электронной почты: в электронном виде на съемном носителе в редакторе Microsoft Word (расширение *doc., *docx.) и в виде распечатки (шрифт Times New Roman, кегль 14, интервал 1,5) с личной подписью автора.
Рукопись на бумажном носителе должна строго соответствовать рукописи на электронном носителе. В случае обнаружения расхождений редакция будет ориентироваться на электронный вариант рукописи.
В случае превышения указанного объема автору может быть предложено разделить статью на несколько логических частей для последующего опубликования их в нескольких номерах подряд. При этом редакция оставляет за собой право отклонить ту или иную часть (части) предлагаемого автором материала по итогам рецензирования.
В случае представляемых к публикации переводов и комментируемых документов (статей) объем до 1 авторского листа не должны превышать в совокупности, соответственно, текст перевода и предисловие переводчика, а также текст документа (статьи) и сопровождающего комментария.
3. В электронном виде материал для публикации предоставляется в виде нескольких отдельных файлов, названия которых должны начинаться с ФИО автора (авторов).
Основной файл содержит текст статьи на русском языке со следующей структурой:
- УДК статьи – на первой странице в левом верхнем углу;
- название статьи;
- фамилия и инициалы автора (авторов) статьи; при количестве авторов от двух и более их фамилии обозначаются звездочками;
- краткая информация об авторе (авторах) статьи; при числе авторов от двух и более данные о них обозначаются звездочками – в соответствии с аналогичными значками, отмечающими фамилии авторов;
- аннотация статьи на русском языке (краткое информативное изложение содержания статьи не более чем на 5 строках, выравнивание по ширине листа);
- ключевые слова на русском языке (от 5 до 15 слов или словосочетаний), которые характеризуют содержание статьи; приводятся в именительном падеже и печатаются строчными буквами, через запятые или точку с запятой;
- текст статьи (кегль 12, гарнитура Times New Roman, выравнивание по ширине листа, межстрочный интервал одинарный, отступ первой строки абзаца 0,6 см) с постраничными сносками внизу страницы и концевым библиографическим списком, составленным в алфавитном порядке. Сноски и список оформляются в соответствии с библиографическим ГОСТ 7.5-2008 (без разделительных тире). Указание издательства для источников, опубликованных после 1917 г., обязательно. Также обязательно указание интервала страниц для журнальных статей и публикаций в сборниках.
Количество источников в пристатейном библиографическом списке не должно быть меньше 10 (но не должно превышать 50, в случае обзорной статьи – 70).
Как в русскоязычных, так и в англоязычных источниках, включенных в пристатейный список литературы (в тексте рукописи статьи и в соответствующей графе анкеты статьи), указываются все авторы каждой публикации независимо от количества фамилий; формат «и др.» и/или «et al» в этом случае не допускается.
ВНИМАНИЕ! Кириллические (на славянских языках), греческие и иные источники, для написания названия которых не используется латинский алфавит, должны сопровождаться латинизированной версией следующей структуры: Транслитерированные фамилия и инициалы автора* (для переводных источников – аутентичное написание фамилий и инициалов авторов) – название статьи, переведенное на английский язык, – название журнала или монографии, переведенное на английский язык** (для переводных источников аутентичный английский вариант или уже существующий перевод названия на английский) – выходные данные*** – указание на язык публикации; приводится в скобках (In Russian; In Greek; In Chinese и т.п.). *Транслитерация производится в формате BGN на сайте http://ru.translit.ru/?account=bgn **Для материалов конференций и журналов с зарегистрированными транслитерированными названиями – транслитерированное название сборника материалов или журнала [переведенное на английский язык название сборника или журнала] ***В случае монографий и сборников место издания (в т.ч. Москва, С.-Петербург, Нью-Йорк, Лондон, Париж) приводится полностью на английском языке, далее после двоеточия указывается транслитерированное название издательства (без сокращений) с добавлением Publisher, после чего через запятую указывается год издания, том и страницы (при необходимости). Для указания томов, выпусков и страниц, а также для библиографического представления архивных документов используются только английские обозначения через запятую со строчной буквы (vol., issue, pp. – для интервала страниц; р. – для указания общего количества страниц в монографии; fund, inventory, file, sheets – фонд, опись, дело, листы для архивных источников). В ссылках и библиографическом списке латинизированные и иноязычные источники приводятся единообразно в соответствии с библиографическим стилем MLA 7 (Modern Language Association 7th ed.). Для генерации ссылки используется сайт http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/: http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/cite.php?source=book (для книг и монографий); Пример 1 (русскояpычные источники) Гоголь Н.В.Мертвые души // Гоголь Н.В. Собр. соч. Т. 5. М.: Гос. издат. худож. лит-ры, 1959. Gogol' N.V. “Mertvye Dushi [Dead Souls].” Collected Writings. Moscow: Gosudarstvennoe izdatel’stvo khudjzhestvennoy literatury Publisher, 1959, vol. 5. (In Russian). История наук о Земле. Вып. 2. М.: ИИЕТ РАН, 2007. History of Earth Sciences. Moscow: IIET RAN Publisher, 2007, issue 1. (In Russian). Основы гидрогеологии. Общая гидрогеология / Отв. ред. Е.В.?Пиннекер. Новосибирск. Наука. 1980. 22 с. Pinneker E.V. ed. Fundamentals of Hydrogeology. General Hydrogeology. Novosibirsk: Nauka Publisher, 1980. 225 p. (In Russian). Акишин М.О. Судебная реформа Петра I. Дисс. … канд. юрид. н. СПб., 2005. Akishin M.O. Judicial Reform of Peter I. Ph.D. diss. St. Petersburg, 2005. (In Russian). Харитонова Н.А. Углекислые минеральные воды северо-востока Азии: происхождение и эволюция: Автореф. дисс. … д. геол.-минералог. наук. Томск, 2013. 46 с. Kharitonova N.A. Carbonated Mineral Water of North-East Asia: The Origin and Evolution. Synopsis of Doctoral diss. Tomsk, 2013. 46 р. (In Russian). Андреев Д.Л. Роза Мира. М.: Прометей, 1981. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://vedin-ra.narod.ru/kn/andreev_roza_mira_knigi_1_12.html Andreev D.L. Roza Mira [The Rose of the World]. Moscow: Prometey, 1981. Web. 12 Aug. 2013. <http://vedin-ra.narod.ru/kn/andreev_roza_mira_knigi_1_12.html>. (In Russian). РГАЭ. Ф. 377. Оп. 1. Д. 226. Л. 1–138. Russian State Archive of the Economy. Fund 377, inventory 1, file 226, sheets 1–138. (In Russian). Пример 2 (переводные источники) Тойнби А. Дж. Исследование истории: В 3 т. / Пер. с англ., вступ. статья и комментарии К.Я. Кожурина. T. 1. СПб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та: «Издательство Олега Абышко», 2006. Toynbee A.J. A Study of History. St. Petersburg: Izdatel'stvo S.-Peterburgskogo universiteta: "Izdatel'stvo Olega Abyshko", 2006, vol. 1. (In Russian). Бодрийяр Ж. В тени молчаливого большинства. Екатеринбург: Уральский Университет, 2000. Baudrillard J. In the Shadow of the Silent Majorities. Ekaterinburg: Ural'skiy Universitet Publisher, 2000. (In Russian).
http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/cite.php?source=bookchapter (для статей из сборников и глав монографий); Пример 3 (русскоязычные источники) О социальном обеспечении инвалидов: Декрет СHK от 8 декабря 1921 г. // Собр. Узаконений. 1921. № 76. Ст. 672. “On Social Welfare of Disabled People: Decree of the Council of People's Commissars of December 8, 1921.” Collection of Laws 76 (1921), article 672. (In Russian). Маракушев А.А., Перчук Л.Л. Термодинамическая модель флюидного режима Земли // Очерки физико-химической петрологии. М.: Наука, 1974. Вып. 4. С. 102—130. Marakushev A.A., Perchuk L.L. "Thermodynamic Model of Fluid Regime of the Earth." Essays on Physical and Chemical Petrology. Moscow: Nauka Publisher, 1974, issue 4, pp. 102—130. (In Russian). Комлева Н.А. Политическая элита как комбатант сетевых войн // Пятый всероссийский конгресс политологов «Изменения в политике и политика изменений: стратегии, институты, акторы». Тезисы докладов. Москва, 20–22 ноября 2009 г. М.: Российская ассоциация политической науки, 2009. С. 215—216. Komleva N.A. "The Political Elite as a Combatant of Network Warfare." Piatyi vserossiiskii kongress politologov «Izmeneniia v politike i politika izmenenii: strategii, instituty, aktory». [The Fifth All-Russian Congress of Political Scientists "Changes in Policy and Policy of Change: Strategies, Institutions, and Actors"]. Moscow: Russian Political Science Association, 2009, pp. 215–216. (In Russian). Пример 4 (переводной источник) Тейлор Х. Применение изотопии кислорода и водорода к проблемам гидротермального изменения вмещающих пород и рудообразования // Стабильные изотопы и проблемы рудообразования. М.: Мир, 1977. С. 213—298. Taylor H.P., Jr. "The Application of Oxygen and Hydrogen Isotope Studies to Problems of Hydrothermal Alteration and Ore Deposition." Stable Isotopes and Problems of Ore Formation. Moscow: Mir Publisher, 1977, pp. 213—298. (In Russian).
http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/cite.php?source=scholar (для статьей из научных журналов); Пример 5 Загускин С.Л. Околочасовые ритмы и интегративная функция нейрона // Известия РАН. Серия биол. 2000. № 1. С. 62–70. Zaguskin S.L. "Around-hour Rhythms and Neuron Integrative Function." Izvestiya RAN. Seriya biol. [News of Russian Academy of Sciences. Biology Series]. 1 (2000): 62—70. (In Russian). Макаренко Ф.А. О происхождении углекислых солянощелочных вод в районе Кавказских минеральных вод // Докл. АН СССР. 1950. Т. 72. № 2. С. 381—384. Makarenko F.A. "On the Origin of Carbonate Salt-Alkaline Waters in the Region of Caucasian Mineral Waters." Doklady AN SSSR [Reports of the Academy of Sciences of the USSR] 72.2 (1950): 381—384. (In Russian). Кочетков А.В., Федотов П.В. Вопросы гармонизации методологических основ теории Бора и классической механики. [Электронный ресурс] // Russian Journal of Earth Sciences RJES. 2012. Вып. 12(12). Режим доступа: http://ores.su/index.php/-12122012/219-2012-12-24-13-22-02. Kochetkov A.V., Fedotov P.V. "Issues of Harmonization of Methodological Foundations of the Bohr Theory and Classical Mechanics." Russian Journal of Earth Sciences RJES 12(12) (2012). Web. <http://ores.su/index.php/-12122012/219-2012-12-24-13-22-02>. (In Russian).
http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/cite.php?source=newspaper (для газетных статей); Пример 6 Бочковский М. Нужно ли судить Сталина?// Новая газета. 2009. 4 мая. Bochkovskiy M. "Is It Necessary to Judge Stalin?"Novaya Gazeta [New Gazett] [Moscow] 4 May 2009. (In Russian). Как работает система референтного ценообразования? [Электронный ресурс] // Aптека.online.ua 2012. 27 февраля. № 8 (829). Режим доступа: http://www.apteka.ua/article/126957 (дата обращения 30.04.2012 г.). "How Does Reference Pricing System Works?" Apteka.onlinw.ua 8(629) (27 Febr. 2012). Web. 30 Apr. 2012. <http://www.apteka.ua/article/126957>. (In Russian).
http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/cite.php?source=magazine (для статей из журналов, не являющихся научными СМИ) Пример 7 Левкович-Маслюк Л. В интервью журналу «Компьютера» идеологи гипермедиа Грэм Симэн и Ричард Барбрук рассуждают о троцкизме, информационном обществе, свободном софте, искусственном разуме и сингулярности [Электронный ресурс] // Компьютерра. 2004. 5 окт. Режим доступа: http://www.computerra.ru/think/36061/. Дата обращения 16.09.2013. Levkovich-Maslyuk L. "In Interview for Journal ‘Computerra’ Ideologists of Hypermedia Gram Simen and Richard Barbruk Argue On Trotskism, Information Society, Free Soft, Artificial Intelligence and Singularity." Komp'yuterra [Computerra] 5 Okt. 2004. Web. 16 Sep. 2013 <http://www.computerra.ru/think/36061/>. (In Russian).
http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/cite.php?source=website (для интернет-источников) Примеры цитирования интернет-источников PRO-SPO.ru: Про свободное программное обеспечение и новые информационные технологии. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://pro-spo.ru/internet/3829-internet-i-soczialnye-seti-infografika-v-czifrax-statistika, дата обращения 11.08.2012. PRO-SPO.ru: About Free Software and Information Technology. N.p., n.d. Web. 11 Aug. 2012 <http://pro-spo.ru/internet/3829-internet-i-soczialnye-seti-infografika-v-czifrax-statistika>. (In Russian). Потери во Второй мировой войне [Электронный ресурс] // Википедия. Интернет-энциклопедия. Режим доступа: http://:ru.wikipedia.org/wiki/Потери_во_Второй_мировой_войне. "Losses in World War II." Wikipedia. The Free Encyclopedia. Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization, n.d. Web. <http://:ru.wikipedia.org/wiki/Потери_во_Второй_мировой_войне>. (In Russian). Фурсов А.И. Далекие зеркала: 1913–2013 [Электронный ресурс] // Однако. 2013. 22–29 января. Режим доступа: http://www.odnako.org/almanac/material/show_23304/ Fursov A.I. "Distant Mirrors: 1913–2013." However. LLC "Publishing Group HOWEVER", 22–29 Jan. 2013. Web. <http://www.odnako.org/almanac/material/show_23304/>.(In Russian). Примеры цитирования официальных документов, в том числе и из интернет-источников Федеральные целевые программы: Программа «Электронная Россия (2002–2010 годы)». [Электронный ресурс] // Департамент государственных целевых программ и капитальных вложений Минэкономразвития России. Режим доступа: http://fcp.economy.gov.ru/cgi-bin/cis/fcp.cgi/Fcp/ViewFcp/View/2008/134, дата обращения 18.11.2012 Russian Economic Development Ministry, “Federal Target Programs: Program ‘Electronic Russia (2002–2010)’.” Department of State Targeted Programs and Capital Investments, Russian Economic Development Ministry. Russian Economic Development Ministry, 2008. Web. 18 Nov. 2012. <http://fcp.economy.gov.ru/cgi-bin/cis/fcp.cgi/Fcp/ViewFcp/View/2008/134>. (In Russian)ю О социальном обеспечении инвалидов: Декрет Совета Народных Комиссаров от 8 декабря 1921 г. // Собр. Узаконений. 1921. № 76. Ст. 672. Council of People's Commissars. “On Social Welfare of Disabled People: Decree of the Council of People's Commissars of December 8, 1921.” Collection of Laws 76 (1921), article 672. (In Russian). |
Ответственность за достоверность информации, точность цифр и цитат, а также за то, что в материалах нет данных, не подлежащих открытой публикации, несут авторы.
Позиция редакции не обязательно совпадает с точкой зрения авторов.
Редакция оставляет за собой право редакционной правки статьи.
В одном номере журнала возможна публикация не более 2-х листов цветных вкладок (4-х полос). Отбор рисунков и фотографий для вкладок осуществляется главным редактором. Если автор настаивает на размещении цветных материалов, превышающих возможности журнала, их публикация является платной.
При оформлении необходимо соблюдать следующие требования:
- формат страницы А4, поля по 3 см со всех сторон, нумерация страниц сквозная;
- все гиперссылки в тексте, сносках и пристатейном библиографическом списке должны быть удалены;
- постраничные сноски оформляются только с использованием функции «Вставить сноску» в меню «Ссылки»; знак ссылки ставится перед знаком препинания;
- в тексте не должно быть двух или более пробелов подряд; перед знаком препинания пробел не ставится, после знака препинания пробел обязателен;
- в текстовом файле рисунки и схемы приводятся по тексту в ячейке таблицы. Нумерация рисунков и схем сквозная, подрисуночная; после указания номера рисунка (схемы) при необходимости дается пояснение и расшифровка деталей рисунка;
- все рисунки и фотографии предоставляются также отдельно в расширении JPEG или TIFF (разрешение не менее 300 dpi);
- формулы представляются в редакторе Microsoft Equation 3.0; размер: обычный символ 12 пт., крупный индекс 7 пт., мелкий индекс 5 пт. Если в тексте используется несколько формул, то они должны быть последовательно пронумерованы;
- при оформлении таблицы ее ширина не должна превышать ширины текстового блока. Нумерация таблиц в тексте сквозная. Каждая таблица должна быть озаглавлена;
- в тексте и на графиках в десятичных дробях использовать запятую для отделения целой части от дробной
- не использовать:
– пробелы и знаки табуляции для отступа красной строки;
– принудительное разделение строк внутри абзаца;
– принудительное разделение текста на страницы;
– принудительные переносы;
– границы разделов
4. Отдельными файлами высылаются:
- копии всей содержащейся в материале графики – рисунков, схем (в формате JPEG или TIFF, разрешение не менее 300 dpi), а также формул и таблиц;
- подрисуночные подписи (одним файлом в расширении doc.);
- фотография автора (авторов) в формате JPEG или TIFF (разрешение не менее 300 dpi)
5. Отдельным файлом высылается анкета статьи (редактор Microsoft Word, формат *doc., *docx.):
Анкета статьи
заполнение всех пунктов является обязательным
ФИО автора 1 (полностью) |
|
Ученая степень |
|
Ученое звание |
|
Организация |
|
Должность |
|
Дополнительные сведения о себе по желанию автора |
|
Код orcid (если имеется) |
|
Страна, город |
|
Е-mail |
|
Почтовый адрес и тел. |
|
ФИО автора 2 (полностью, если есть) |
|
и т.д., те же данные, что и для автора 1 (в случае представления в редакцию перевода заполняется в обязательном порядке для автора переведенного текста; аналогичным образом в случае представления в редакцию документа с комментарием заполняется для комментируемого документа) |
|
Наименование статьи |
|
Код УДК |
|
Аннотация |
|
Ключевые слова |
|
Список библиографических ссылок по ГОСТ 7.5-2008 (без разделительных тире; для отделения библиографических элементов используются точки). Обязательно указание: 1) издательства – для источников, опубликованных после 1917 г., 2) интервала страниц для журнальных статей и публикаций в сборниках. |
Приводится без латинизированной формы
|
На английском языке: |
|
Author 1 (полностью) |
|
Scientific degree, в том числе магистерские степени (для аспирантов и соискателей степени кандидата наук указание магистерской и/или бакалаврской степеней обязательно) |
|
Academic rank |
|
Organization |
|
Position |
|
Additional information currently at the request of the Author |
|
Country, City |
|
Author 2 (если есть, полностью) |
|
и т.д., те же данные, что и для автора 1 |
|
Title of article |
|
Abstract Внимание! Английская аннотация объемом в 300 слов должна быть написана на качественном английском (автоматический перевод не допускается) с использованием только активного залога. Аннотация должна иметь следующую структуру: Актуальность – предмет исследования – методы исследования – результаты авторского исследования – выводы |
|
Keywords |
|
References in MLA 7 В данной графе приводится перевод на английский язык всех источников из пристатейного списка литературы, написание названия которых не основано на латинском алфавите. Для генерации ссылки используются ресурсы: Для генерации ссылки используются ресурсы: http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/old/cite.php?source=book (для книг и монографий); http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/old/cite.php?source=bookchapter (для статей из сборников и глав монографий); http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/old/cite.php?source=scholar (для статьей из научных журналов); http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/old/cite.php?source=newspaper (для газетных статей); http://www.lib.ncsu.edu/citationbuilder/old/cite.php?source=magazine (для статей из журналов, не являющихся научными) |
Приводится в соответствии с русскоязычным списком
При латинизации переводных источников указывать аутентичное написание фамилий и инициалов авторов
Название издательства, если это официальное наименование юридического лица, приводится полностью (без сокращений) на английском языке |
6. По запросу авторов и экспертных советов ВАК Министерства образования и науки РФ редакция предоставляет авторам отрицательные отзывы на представленные рукописи; авторам предоставляются также замечания рецензентов по улучшению материала (максимальный срок рецензирования – 25 недель). Редакция ставит в известность автора о положительном решении по публикации представленного им материала и сообщает о выходе номера журнала с его статьей. Иную переписку редакция с авторами не ведет.
Присланные в редакцию материалы и электронные носители авторам не возвращаются.
Плата с аспирантов за публикацию рукописи не взимается. Гонорары авторам не выплачиваются.
По решению редакции с авторов может взиматься плата за превышение объема публикации, за экстренность публикации материала, за редакционную правку статьи, за перевод на английский язык названия статьи, сведений об авторе, аннотации и ключевых слов, а также за макетирование в случае несоблюдения автором требований к оформлению текста, рисунков и графиков.
Авторскому коллективу выдается один экземпляр журнала.
Адрес для переписки: 117485, Москва, ул. Академика Волгина, 15 – 2 – 12
Сайт в Интернете: www.space-time.ru
Наши реквизиты:
АНО Научно-издательский Центр «ПРОСТРАНСТВО И ВРЕМЯ»
ОГРН 1117799006490
ИНН 7728400021
КПП 772801001
расчетный счет № 40703810602870000001
ИНН 7728168971
ОГРН 1027700067328
БИК 044525593
корреспондентский счет № 30101810200000000593 АО "АЛЬФА-БАНК" Г. МОСКВА
Е-mail:
olga-n-tynyanova@j-spacetime.com
Тел. редакции: 8916-534-74-95